
Haruki Murakami escreve com uma simplicidade cativante, mesmo quando ele 'viaja' por histórias fantasiosas sem pé nem cabeça. Foram trechos assim que me deixaram super interessada no trabalho dele. Ele já é famosíssimo no Japão e na Europa, mas eu o descobri por acaso, perambulando por uma livraria dessas.
A tradução do trecho (de um dos contos do livro: On Seeing the 100% Perfect Girl One Beautiful April Morning) é minha e eu não creio que The Elephant Vanishes tenha sido traduzido para o português ainda. Mas eu sei que alguns títulos já estão disponíveis em português. Está no site www.travessa.com.br, para quem se interessar.
2 comentários:
Hora dessas eu me animo e leio algo dele. Estamos aqui com alguns amigos do Binho, festejando.
Que bom, festeje mesmo! E tire fotos também.
Beijos
Postar um comentário